赴任からほぼ2年、英語力、技術的共に自信が確固となり、自分の仕事を超え、部や会社組織がどうあるべきか考えている。
日記原文-----------------------------------
1999/11/30 「確固たる自信と将来の方向性」
Today I want to write about how I feel to work at this company and particularly in Network division.
When I came to London and join to this division, it wasn’t professional team and I irritated for such circumstance but I could feel some kind of group-mind and team work spirits. Also basically everyone aims to same direction. Therefore I could proceed my job with motivation. Of course there has been some problem needs to be changed, for example revise each completed job and reflect it to next time. In addition we should have proper discussion against Tokyo and internally. But it has been motivate for me still. We also tried to keep sharing information and make everything fair in our division.
Now let me look around current situation. New director joined our team and I understood he tried to change the circumstance for atmosphere and quality of each job itself. I thought he tried to make situation comfortable for us but actually it doesn’t seem so. As far as I know, he works only for Managing Director. This means that he does only Managing Director is interested in. He doesn’t try to involve himself into operation work and in addition it seem he doesn’t admit the effort of operation staff. He has never said it directly but I feel he makes light of operation job.
In the meantime he puts his responsibility like the responsibility for operation onto somewhere else except for himself but he is requiring high quality and more responsibility from us. Even if we are extremely busy and he is extremely unbusy, he never tried to help us and give us his hands. Maybe it’s not “he doesn’t do but he can’t do.”. Now what shall I do now to improve this situation and make motivate each staff and develop the circumstance to allow everyone to speak their opinion freely?
Basically our company is occupied by Japanese staffs who doesn’t speak English very well and doesn’t know how we proceed the business in abroad. Also they don’t know how they treat with local staff and how they should organize the organization to do the business in this country effectively.
Normally if you don’t know something when you start doing new, you should ask somebody who is familiar with those things. However this compnay staff never tried to do that because this company is dominant carrier in Japan and quite strong in telecommunication market. This affects to each staff’s mind and make it over-confident even they are out of Japan. At first I need to be more smart than anyone else working at here but how smart shall I be? I had better learn basic definition of organization and human resource control and I shall have my own way of thinking for our business and develop the organization which is sustainable to grow.
What I should do for this is to make manager patient and develop the organization that can permit the fault. It make every staff work confident and positive, aggressive and innovative and finally it will make pretty big benefit and profit to our company and eventually it return to each staff and give them another incentive. This develop the the ring of sustainable growing.
However the thing is not so easy and I need to take proper steps to change the things. Probably I had better speak to new Director again about the operation thing. But to be honest I hate him and I have shown it already against him because I can’t hide such kind of feeling and then he also felt I hate him….
Anyway I am going to talk with him or I quit to respect my time but in such case I leave this company….
ここまで-----------------------------------
『その当時を振り返り』
新しい部長が来られたという環境変化のせいか、自信の表れか、比較的冷静に組織や会社の現状を分析し、自分に何が足りないか明確にしている。同時に足下の自分のアクションも大切にしている。
このときに来られた部長から「悩んでいるときは自分がやりたいことが不明確だからだ」というその後私が何度も繰り返し自分に問う言葉をもらう。私が人生の岐路で悩むときには思い出し「自分のやりたいこととは何か?」という根本から自分の悩みを問い直す習慣を作った言葉でもある。(ありがとうございます、T部長)
考えてみれば、私は社会人になってから上司に恵まれており、上記の部長を始め、社会人になって初めての職場での上司(正確には先輩)から「何事もバランスが大切だ」と教わり、一方向に突っ走りがちな自分の思考のバランスを取る習慣が身についたのだと思う。(ありがとうございます、Kさん)まさに伊達政宗五常訓「過ぎたるは及ばざるが如し」である。
1999年11月30日
ツイート